So, before I get into the actual fun stuff, I have a report to give, and a confession to make. Actually, the report is about the confession, which is pretty simple: I’m durpy–and here’s why:
I’ve been going over some of my book notes recently, and in turn, scanning through certain scenes to fact check. In doing so, I came across a glaring error in Fated Fortunes that I think needs to be called out. For that reason, I’m going to give a SPOILER ALERT! because I’ll be digging into a few things from both Fated Fortunes and Strange Brew here. So let me share the scene in Fated Fortunes where the error is contained.
The captain, an older man with long, stringy white hair and a bushy beard, stepped inside, holding the door for a middle aged brunette passenger following him.
“I know it’s an inconvenience,” the human stated, “but Lydia’s condition is delicate, and I can offer a higher payment.”
“It’s going to take a much higher payment, Mr. Rowden,” the captain returned, never once spying the elf standing next to the open door because her pendant had rendered her invisible.
And there you have it. I’m pretty sure people reading this are scratching their heads wondering what gives, but let’s just say the name “Lydia” is the one that’s inaccurate, and there’s a longwinded reason for it. But first, I’d like to mention that those of you who’ve read Strange Brew might recognize the name of “Mr. Rowden”, and wonder whether the person in question is Derrick Rowden, Aislinn’s estranged father.
I’ll confirm it here and now; it is, in fact, Derrick, and the name Lydia should actually be Sylva–as in, Sylva Abbott, the ghostly specter who possessed Aislinn in Strange Brew to open a magically sealed doorway into an old alchemy lab where a powerful tome was stored away.
I fixed the problem as soon as I found it, which was thankfully pretty easy to do considering her name is only mentioned once throughout the entire story. Still, I thought it would be a good idea to post a lengthy description of the issue if only because I know quite a few people have read Fated Fortunes now, in addition to Strange Brew, and would probably appreciate the clarification.
But why, oh why, did I call her Lydia from the start? And why did it take me so long to catch the error? Well that, my friends, stems from my development of Sylva Abbott and her backstory. My readers already know that Sylva was one of The Abbott Sisters, three witches in the 17th century who formed a coven called The Trine to protect others like themselves. What the story doesn’t mention is all three sisters’ names, being Sylva, Myra, and Lydia.
The reason gets a little more complex in terms of editing Strange Brew, but let’s just say, for brevity’s sakes, that I’m constantly getting Sylva and Lydia mixed up, to the point that even though I read that passage at least a million times while editing Fated Fortunes, I still didn’t catch the problem. Even when my beta readers went through it, it wasn’t noticed probably because I was referring to Sylva as Lydia aloud. UGH!
So! There’s a little clarification on this scene which I now realize must’ve seemed out of place to anyone who’s read the entire series. But yes, we’re getting closer to finding out what happened to Derrick and Estelle after they escaped at the end of Strange Brew, and I’m reeeeeeally sorry for all of the confusion (and my durpiness!).
With that said, I have one other thing to make an announcement on. For the past several weeks, I’ve been having Flash Friday’s over on my tumblr blog, which is a pretty simple thing, but also pretty cool for anyone looking to take a risk on a “new” book! So here goes:
Every Friday, I pick a book in my series at random, and offer a coupon to get it for free from Smashwords! The coupon is only good for 5 redemptions, however, so it’s first come, first serve! At some point in the future, I may increase the number of redemptions, but that all depends on how much interest is generated!
So feel free to follow my tumblr blog if you’re currently using it!
Thanks so much everyone! Cheers! :)